2026.02.26 (목)

  • 구름많음동두천 11.6℃
  • 흐림강릉 8.9℃
  • 구름많음서울 12.1℃
  • 구름많음대전 11.2℃
  • 흐림대구 9.3℃
  • 흐림울산 8.5℃
  • 흐림광주 12.9℃
  • 흐림부산 10.4℃
  • 흐림고창 9.7℃
  • 제주 10.3℃
  • 구름많음강화 9.8℃
  • 흐림보은 9.5℃
  • 흐림금산 10.7℃
  • 흐림강진군 12.5℃
  • 흐림경주시 8.6℃
  • 흐림거제 10.5℃
기상청 제공

국제계관시인연합 한국위원회 UPLI-KC, 'Poetry Korea(Volume 17·Summer·2024)' 출간

고(故) 김용재 협회 전 이사장 추모 대표시 5편 수록

(서울=미래일보) 장건섭 기자 = 국제계관시인연합·한국위원회(UPLI-KC : United Poets Laureate International-Korea Committee : 이사장 전민(본명 전병기)에서 기획한 'Poetry Korea' 제17호가 2024년 여름호로 발행되었다.

'Poetry Korea'는 UPLI-KC의 연간 앤솔로지(Annual Anthology)로 4호까지는 영문판으로 발행하던 것을 5호부터는 한·영대역판으로 발행해 오고 있다.

특히 이번 17호에서는 지난 4월 29일 급환으로 작고한 고(故) 김용재 본 협회 전 이사장의 지나온 업적을 추모하고 이를 계승하기 위하여 김 전 이사장의 대표시 '더하기와 지우기', '순환 형식', '어느 여인을 보며', '잃어버린 여름', '이승과 저승이 따로 없을 것도 같았다' 등 5편을 추모 특집으로 소개했다.

이 중 '이승과 저승이 따로 없을 것도 같았다' 전문을 한·영대역으로 소개한다.

이승과 저승이 따로 없을 것도 같았다

- 고(故) 김용재 시인

검은 벽이 보인다
하얀 빛이 일렁인다
육신의 병이 뺨을 친다
정신의 시(詩)가 실바람 소리를 낸다
제 몸을 돌아보고
제 옛날 돌아보고
한(恨)익은 사랑이나
정(情)붙은 인생이나
또는 그 진통이거나 물거품이거나
멍멍한 속세상
혼자서 본다
점점 더 가까이 열리는
피멍든 꽃빛깔
저승의 문(門) 같은 것일까
여전히 혼자서 본다
바르게 목숨을 놓지 못하고
허공을 흔드는
늘, 거부의 몸짓으로 살면서
태어나고 죽는 것
그 캄캄한 의미의 상자를
언제 열어보았던가
이름 없는 생애의
바람이나 구름결
막연한 행각을 지켜보다가
천둥소리에 실려오던
우연한 불덩이
순간의 놀람과 황홀함의 혼불을
몸에 감고,
그렇더라
잘 생각해 보면
이승과 저승이
따로 없을 것도 같았다
검은 벽이나 하얀 빛이
따로 없을 것도 같았다.

This World and the Other World Seemed Not to Exist Separately

- Selected Poems In Memory of President Kim Yong-jae

The black wall came in sight,
The white light bobbed up and down,
A disease of the body slapped me in the face.
A poem of soul created the sound of breeze.
Looking back at my body,
Looking back on good old days,
Love ripen in resentment,
Life stuck with grown affection
Pain alleviated in love; a bubble of life,
All the stuffs of the stunning inside of the world
I looked at them all alone,
Looking at the bruised flower color
I wondered if it would lead me to the gate of the
other world,
I looked at it all alone, as ever.
Failed to live my life with a rosy outlook
Living with the gesture of refusal always,
Futilely shaking the open sky,
I wondered if I had ever tried to open
The dark box with the meanings inside
Keeping the secret of birth and death in life.
I have been watching the vague traveling
Of winds and clouds
Living without a name for their own.
To my surprise, however, I felt a momentary rapture,
Finding myself in the flames of spirit
Struck by a burning fireball
Having come down out of a rolling thunder
So it is,
Giving a deep thought
Of this world and the other world,
They didn't seem to exist separately.
The black wall and the white light
Seemed not to exist separately either.

한편, UPLI, 국제계관시인연합(United Poets Laureate International)의 본부는 미국에 있으며 세계 각국의 열정적인 시인들로 구성된 국제 문학단체다.

UPLI의 한국본부, UPLI-KC(United Poets Laureate International-Korea Center)는 고 문덕수, 고 김용재, 전민 시인으로 계승되는 국제계관시인연합한국본부로 그동안 1년에 2차례씩 국내에서 발표된 좋은 시들을 영어로 번역하여 'Poetry Korea'에 수록, 국내 및 해외에 소개하고 있다.

■ 다음은 'Poetry Korea' 제17호에 작품이 수록된 시인 명단이다.

(가나다 순) 가영심, 강애리, 강정화, 권천학, 구제기, 김기월, 김명수, 김명아, 김미순, 김민채, 김병억, 김선영, 김선진, 김완용, 김영수, 김예태, 김용옥, 김유조, 김정아, 김주희, 김지원, 김철기, 김혜숙, 남상광, 노금선, 노유섭, 맹숙영, 문철호, 박강남, 박경은, 박경희, 박대순, 박수화, 박순자, 박일소, 박재천, 박정희, 백혜옥, 변무섭, 변희자, 사위환, 서근희, 석미애, 성명순, 성숙옥, 손수여, 신경희, 신영옥, 안시찬, 안혜초, 양왕용, 양영숙, 오종민, 오현정, 유재봉, 윤기관, 윤여일, 이돈배, 이복자, 이비단모래, 이영숙, 이일청, 이정자, 이주영, 이호기, 이희국, 임형선, 장정순, 장현선, 전 민, 전영귀, 전홍구, 정근옥, 조규수, 조남영, 조미나, 조혜자, 지은경, 진명희, 진형근, 차영환, 차옥혜, 최송석, 최원규, 최재문, 하희경, 한문석, 허만길, 허진숙, 홍명희, 홍윤표, 홍재인, 홍중기.

■ 다음은 'Poetry Korea(포에트리 코리아)' 새 집행부 명단이다.

발행처 : 국제계관시인연합회한국본부 UPLI-KC
발행인 : 전병기(전 민), 편집인 : 김인영, 주간 : 신경희, 편집국장 : 김태웅, 번역위원 : 김인영·김석훈·우형숙·정미선·조미나, 자문위원 : 김명수·김명아·김용옥·김철기·노금선·박재화·장건섭·정근옥·최재문·허진숙, 편집위원 : 노수승·문철호·백혜옥·임형선·하희경.

i24@daum.net
배너


배너
배너

포토리뷰


배너

사회

더보기
광복회 "김형석 전 독립기념관장 해임, 만시지탄이지만 적극 환영" (서울=미래일보) 장건섭 기자 = 광복회(회장 이종찬)가 김형석 전 독립기념관장의 해임에 대해 "만시지탄이지만 적극 환영한다"는 입장을 밝혔다. 광복회는 20일 발표한 성명에서 "이번 해임은 그동안 독립운동 정신을 선양해야 할 위치에서 오히려 독립운동을 부정하고 폄훼해 온 자에 대한 당연한 귀결"이라며 이같이 평가했다. 광복회는 이어 "국민의 뜻을 거스르는 자들에 대한 준엄한 역사의 심판"이라며 "피로 쓰인 역사는 결코 혀로 덮을 수 없다는 역사 정의를 보여주는 것"이라고 강조했다. 성명은 김 전 관장이 독립기념관을 "종교시설로 사유화했다"고 비판하면서, "일제하 한국인의 국적은 일본이었다는 발언으로 대한민국 정부의 일관된 입장을 부정해 왔다"고 주장했다. 또한 "광복절에 '해방은 연합국의 선물'이라는 발언을 하는 등 독립기념관장으로서의 자질과 품위를 실추시켜 왔다"고 지적했다. 광복회는 이번 조치를 "독립운동을 끊임없이 깎아내리고 민족혼을 말살해 온 뉴라이트 세력 몰락의 시작"이라고 규정하며, "우리 사회 전반에 만연한 관련 세력이 완전히 소멸될 때까지 역사 정의 실천에 더욱 매진하겠다"고 밝혔다. 김 전 관장의 해임을 둘러싸고 정치권과 시민사회에서 평가가

정치

더보기
촛불행동 "민주당·조국혁신당, 조희대 탄핵 당론 채택하라" (서울=미래일보) 장건섭 기자 = 시민단체 촛불행동이 윤석열 전 대통령에 대한 법원의 무기징역 선고와 관련해 "내란 단죄가 미흡하다"며 조희대 대법원장에 대한 탄핵을 더불어민주당과 조국혁신당의 당론으로 채택할 것을 촉구했다. 김민웅 촛불행동 상임대표는 20일 국회 소통관에서 기자회견을 열고 발표한 입장문에서 "지난 19일 윤석열에 대한 무기징역형 선고는 내란세력을 비호하는 판결"이라고 주장하며, 조희대 대법원장이 사법부를 이끌 자격이 없다고 비판했다. 그는 "내란에 대한 엄중한 단죄가 이뤄지지 않았다"고 주장하면서, 조 대법원장 탄핵 추진이 필요하다고 밝혔다. 앞서 법원은 19일 윤석열 전 대통령의 내란 혐의 사건 1심에서 무기징역을 선고했다. 재판부는 내란 혐의를 인정하면서도 사형 대신 무기징역을 택했다. 이에 대해 촛불행동은 "국민적 법감정에 부합하지 않는 판결"이라고 반발하고 있다. 김 대표는 입장문에서 조 대법원장이 내란 사태 당시 사법부 운영과 관련해 책임이 있다고 주장하며, "사법개혁을 가로막고 있다"고 비판했다. 또한 더불어민주당과 조국혁신당이 조 대법원장 탄핵을 당론으로 채택해야 한다고 강조했다. 촛불행동 측은 일부 야권 의원들이 이미 '조희대

배너
배너