강병철 시인, 국제시번역연구센터 선정 '2023년 최고의 국제 시인 및 번역가' 상 수상
(서울=미래일보) 장건섭 기자 = 세계 여러 나라의 작가와 시인들의 작품을 번역하여 소개하는 중국의 계간 문학지 <국제시가번역(國際詩歌飜譯)>과 세계시연맹협의회(世界诗刊联盟理事会)가 공동으로 주관하는 국제시번역연구센터(国际诗歌翻译研究中心)가 '2023년 최고의 국제 시인 및 번역가' 를 선정, 지난 18일 발표했다. 국제시번역연구센터는 이날 최고의 국제 시인으로 10명을 선정했데 한국의 강병철(姜秉徹) 시인도 함께 선정했다. 최고의 시인 수상자들은 리디아 치아렐리(이탈리아), 아르민 바그라미안(아르메니아), 수아드 알 쿠와리(카타르), 베른트 올로프 안데르손(스웨덴), 강병철(한국), 아이리스 칼리프(이스라엘), 양지준; 杨吉军(중국), 케샤브 시그델(네팔), 비사르 지티(알바니아), 사비아사치 나즈룰(방글라데시) 등 10명이다. 최고의 번역자 수상자들은 사비츠카야 스베틀라나 바실리예프나(러시아), 마팅팅; 马婷婷(중국), 라힘 카림(키르기스스탄), 안젤라 투루칼로 다베티치(몬테네그로) 등 4명이다. 강병철 시인(정치학 박사)은 1993년 제주문인협회가 주최하는 소설부문 신인문학상을 수상하며 문단에 데뷔했으며 2016년 <시문학>에서 시