2025.12.17 (수)

  • 흐림동두천 3.0℃
  • 흐림강릉 7.0℃
  • 박무서울 5.0℃
  • 구름많음대전 6.6℃
  • 흐림대구 5.8℃
  • 흐림울산 8.0℃
  • 흐림광주 8.0℃
  • 부산 9.9℃
  • 흐림고창 7.3℃
  • 구름많음제주 12.5℃
  • 구름많음강화 3.7℃
  • 구름많음보은 3.3℃
  • 구름많음금산 6.0℃
  • 구름많음강진군 6.3℃
  • 흐림경주시 5.3℃
  • 구름많음거제 7.5℃
기상청 제공

한국문학세계화위원회 발대식…17일 부산에서 열려

송명화 수필가, 제1회 한영문학상 수상

(부산=미래일보) 장건섭 기자 = 17일 부산역사 5층 512호 회의실에서 문학신문사 선정 우수잡지인 계간 에세이문예사(대표 권대근)는 <한국의 명수필영문번역선> 발간을 계기로 하여 '한국문학의 세계화'에 대한 매우 긍정적 가능성을 가지고 '한국문학세계화위원회 발대식'을 성대하게 마쳤다.

이날 행사는 제16회 에세이문예 전국대회와 함께 열렸고, 한국문학세계화위원회 위원장인 권대근 교수는 송명화 수필가에게 제1회 한영문학상을 수여했다. 심사위원장은 전 국제PEN한국본부 성기조 회장이 맡았다.

발대식과 함께 권대근(수필가·문학평론가·문학박사) 대신대학원대학교 문학언어치료학과 교수의 세계화위원회 발족 취지, 그리고 제1회 한영문학상 시상으로 진행된 이번 행사는 (사)한국문인협회 이광복 부이사장이 축사를, 최상윤 전 부산예총 회장과 민화규 대신대학원대학교 석좌교수가 격려사를 했고, 이날 발대식에는 이동영 KBS 국장, 장건섭 미래일보 편집국장, 이진화 서울일보 국장, 양은순 국제PEN부산지역위원회 회장, 창작수필산맥 허선주 주간, 해드림출판사 이승훈 대표, 선용 부산문협 번역분과위원장, 이은희 에세이포레 편집장 등 100여 명이 참석해서 장도를 축하해 주었다.

권대근 교수의 특강에 이어 개최된 '한국문학세계화위원회'는 앞으로 각 지역에서 한국문학의 현주소를 살피고 앞으로 한국번역문학 작품을 모으고 번역집 발간 업무를 총괄하게 될 지부장을 위촉하였다. 위촉식에 이어 진행된 제1회 한영문학상은 송명화 수필가가 받았다.

송명화 수필가는 수상소감에서 "한국문학세계화위원회 발대식과 더불어 제1회 한영문학상 수상자로 선정된 것을 무한한 영광으로 여긴다"며 "수필 창작에 매진한 지 20년이 다 되어가지만 본격수필가가 되기 위해 여전히 노력하는 중"이라고 말했다.

송 수필가는 이어 "수필이 명수필의 이름을 달고 <한국명수필영문번역선>의 제일 첫머리에 실리게 되는 영광을 기뻐함과 아울러 커다란 책임을 느낀다"며 "타 장르에서 맛볼 수 없는 우리 수필의 미학이 언젠가는 세계 곳곳에서 각광받을 날이 오리라 기대한다"고 밝혔다.

송 수필가는 그러면서 "이 상을 주신 권대근 한국문학세계화위원회 위원장님과 여타 선배작가님들의 기대에 부합할 수 있도록 더욱 치열하게 수필을 쓰겠다"며 "오늘의 이 영광을 한국문학의 세계화를 위해 큰 뜻을 함께 하는 작가님들과 함께 하겠다"고 덧붙였다.

송 수필가는 문학평론가, 문학언어치료학박사, 전남일보 신춘문예 수필 당선, 제1회 김만중문학상 수상하였고, 연암박지원문학상, 풀꽃수필문학상, 설총문학상, 부산수필문학상을 수상하였다.

계간 에세이문예 주간, 부산수필문학협회 회장, 국제PEN부산지역위원회 부회장, 한국문협 회원이다. 수필집 <에세 햇살 위를 걷다>, <사랑학개론>을 상재하였으며 2017년에는 수필집 <순장소녀>가 세종도서 문학나눔에 선정되었다. 현재 부산교육대학교 외래교수이다.

수상자 송명화 수필가는 이번 심사에서 한국 수필가 중 기본기가 가장 튼튼한 작가로서, 깔끔하고 절제되고, 미적 사유를 주는 문장력으로 본격수필을 써왔으며 그녀의 수필은 잡문으로 폄하되기 쉬운 우리 수필에 대한 부적절한 인식을 단순에 뛰어넘는 본격수필의 전형이라는 평가를 받았다.

제1회 한영문학상 시상식에 이어 모스크바 국립 그네신 음악대학에서 플롯을 전공하고 현재 창신대학 음악과 외래교수, 동의대학교 예술종합콘서바토리 외래교수, 동의대학교 산업대학원 외래교수, 알마스앙상블 단장, 두루지야 플루트 앙상블의 유선이 예술감독의 플루트 축하 연주 공연과 성명순 시인이 에세이문예의 발전을 기원하며 자작시 '코스모스 같은 에세이문예' 등 축시 낭송으로 시상식을 축하해 줬다.

다음은 성명순 시인의 자작시 '코스모스 같은 에세이문예' 전문이다.

한 계절이 지나면 하나의 계절이 오는
자연의 이법 따라
너도 가늘어지고 휘어지는구나.

서로가 서로에게
사랑의 기운을 북돋을 때
비로소 세상에 찬란히 빛나는 법이 아니더냐.
어디에도 홀로 존재하는 것은 없다.

책과 마주치면 깨닫는 우리,
살아가는 길목마다
최고의 정성드려
피운 꽃,
너, 에세이문예여,
어여쁜 코스모스여,
가을 하늘 위
저마다 한 마디씩 명품으로 토하라.

한편, 한국문학세계화위원회 위원장에는 이번에 수필가 28명의 수필작품 40여 편을 번역하여 <한국의 명수필>을 펴낸 국제PEN한국본부 부산지역위원회 수석부회장을 맡고 있는 권대근 교수가 맡았다.

실무를 총괄하는 사무총장에는 부산교육대 외래교수이자 에세이문예 주간으로 제1회 한영문학상을 수상한 송명화 박사가 위촉되었다.

각 지역 지부장으로는, 서울경기지부장은 최숙미 수필가, 부지부장은 성명순 시인, 충청지부장은 강전섭, 전라지부장은 최재선 시인, 울산지부장은 최옥연 수필가. 부산지부장은 김정애 평론가, 미주지부장은 박인애 수필가가 위촉되었다.

위원회는 민간 부문의 공익문화사업을 운영하는 기관으로서 민족문화 창달과 한국문학의 세계화를 위하여 문학상 선정, 명수필선 발간뿐만 아니라 국제적 문학교류행사를 주최하는 등 우리 문학의 발전에 매진할 것이다.

이번 지부 결성을 통해 각 지부가 번역을 위한 기초작업을 추진함으로써 한국문학을 번역하는 사업을 기획하는 동시에 우수 한국문학의 글로벌 확산을 추진할 계획이다.

권대근 위원장은 지난 12일 발간된 <한국명수필영문번역선> 출간 경험을 살려서 각 지역의 우수한 한국문학작품을 발굴하여, 이를 번역해서 한국의 명수필 지역특선을 발간할 계획이라고 밝혔다. 차후 10년 안으로 우리 한국의 수필을 200편 정도를 번역하여 해외 각 대학 도서관 서점 등에 내어놓을 것이라고 밝혔다.

이번에 발간된 <한국의 명수필영문번역선>에는 송명화, 이은희, 김혜식, 최순덕, 피천득, 최숙미, 박인애, 문정, 박소현, 유안진, 윤미순, 목성균, 박송죽, 권대근, 권정순, 이선애 이운순, 황성창, 이영옥, 김정애, 이철수, 서태수, 이미희, 김연화, 윤태란, 김연숙, 박경애, 이복희 수필가의 수필이 한 편에서 세 편까지 영문으로 번역되어 국문과 함께 실렸다. 번역은 권대근 교수가 맡았다.

i24@daum.net
배너
상실 이후의 시간을 건너는 시, 김열수 시인 첫 시집 <나도 빈집에 남은 낙타였다> 출간
(서울=미래일보) 장건섭 기자 = 김열수 시인의 첫 시집 <나도 빈집에 남은 낙타였다>가 도서출판 도화에서 출간됐다. 이 시집은 사랑하는 아내와의 부재 이후 남겨진 삶을 '회상'과 '그리움'이라는 정직한 언어로 기록하며, 상실을 견디는 인간 존재의 근원적 자세를 묻는 작품집이다. 그러나 이 시집에서 시인의 기록은 단순한 애도의 진술에 머물지 않는다. 상실을 견디는 인간 존재의 근원적인 자세를 묻는, 깊고도 낮은 목소리의 시학으로 확장된다. 총 3부, 101편의 시로 구성된 이 시집은 개인적 비극에서 출발하지만, 결국 우리 모두가 겪는 삶과 죽음의 숙명으로 시선을 확장한다. 제목에 등장하는 '빈집'은 단순한 공간이 아니라, 사랑을 잃은 뒤 비어버린 삶의 내부이자 남은 자가 홀로 감당해야 할 시간의 은유다. 시인은 그 빈집에 '남은 낙타'로 자신을 위치시키며, 떠나지 못한 존재의 고독과 끝내 삶을 건너가야 하는 숙명을 형상화한다. 1부에서는 아내의 죽음 이후 남겨진 가족의 일상이 섬세하게 그려진다. '회상'과 '첫 휴가' 등에서 두 아들의 성장과 어머니의 부재는 시간의 무심함과 동시에 삶의 지속성을 드러낸다. 특히 뇌사 상태의 어머니에게 "좋은 꿈 꾸
장애인과 비장애인이 함께 쏘다 … 제2회 서울특별시한궁협회장배 어울림한궁대회 성료
(서울=미래일보) 서영순 기자 = 장애인과 비장애인이 함께 어우러진 '제2회 서울특별시한궁협회장배 어울림한궁대회'가 지난 11월 8일 서울 노원구 인덕대학교에서 성황리에 열렸다. 서울특별시한궁협회가 주최·주관하고 대한한궁협회, 인덕대학교, 서울특별시장애인한궁연맹, 함께하는재단 굿윌스토어, 한문화재단, 현정식품 등이 후원했다. 이번 대회에는 약 250명의 남녀 선수와 심판, 안전요원이 참여해 장애·비장애의 경계를 넘어선 '진정한 어울림의 한궁 축제'를 펼쳤다. 본관 은봉홀과 강의실에서 예선 및 본선 경기가 진행됐으며, 행사장은 연신 환호와 응원으로 가득했다. ■ 개회식, ‘건강·행복·평화’의 화살을 쏘다 식전행사에서는 김경희 외 5인으로 구성된 '우리랑 예술단'의 장구 공연을 시작으로, 가수 이준형의 '오 솔레미오'와 '살아있을 때', 풀피리 예술가 김충근의 '찔레꽃'과 '안동역에서', 소프라노 백현애 교수의 '꽃밭에서'와 '아름다운 나라' 무대가 이어져 화합의 분위기를 고조시켰다. 이후 성의순 서울특별시한궁협회 부회장의 개회선언과 국민의례, 한궁가 제창이 진행됐다. 강석재 서울특별시한궁협회장은 대회사에서 "오늘 한궁 대회는 건강과 행복, 평화의 가치를 함께


배너
배너

포토리뷰


배너

사회

더보기

정치

더보기
박선원 의원 "12·3 비상계엄 세력, 약물·고문 통한 진술 강요 계획했다" (서울=미래일보) 장건섭 기자 = 12·3 비상계엄 당시 내란세력이 정치인과 시민을 상대로 고문·약물 투입·강압 조사 등을 체계적으로 계획했다는 정황이 11일 공개됐다. 박선원 의원(더불어민주당·인천 부평을)은 이날 국회 소통관에서 기자회견을 열고, 내란세력이 작성한 '협상과 설득을 통한 주요 정보 입수 방법' 문건을 제시하며 "단순한 구상표가 아니라 실행을 전제로 한 준비 문건"이라고 밝혔다. 프로포폴·케타민·벤조디아제핀 등 '약물 통한 자백 유도' 검토 문건에 따르면 내란세력은 자백유도제(진정·수면제·향정신성 약물)를 단계별로 투입하는 방식까지 구체적으로 기술했다. 사용 약물에는 ▲ 프로포폴(진정·수면제 계열) ▲ 케타민, 펜토탈 나트륨(마취·진통제 계열) ▲ 벤조디아제핀(향정신성 약물) 등이 포함돼 있었다. 박 의원은 "이 약물들은 불안을 낮춰 저항을 약화시키고 기억을 혼란시켜 진술을 통제하게 만드는 성질이 있다"며 "정치적 목적을 위해 약물을 악용하겠다는 계획이었음이 드러났다"고 지적했다. "흔적 최소화" 지향한 물고문·모의처형 등 신체적 고문 문건은 의도적으로 외부 상처를 최소화하면서도 극도의 공포와 신체적 고통을 주는 방식을 검토한 것으로 나타났다

배너
배너